See ħa on Wiktionary
Download JSON data for ħa meaning in All languages combined (12.3kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "أَخَذَ" }, "expansion": "Arabic أَخَذَ (ʔaḵaḏa)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "aeb", "2": "ناخو", "t": "I take", "tr": "nāḵu" }, "expansion": "Tunisian Arabic ناخو (nāḵu, “I take”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Arabic أَخَذَ (ʔaḵaḏa). Disregarding the different vowel colour (triggered by the ħ-), the vocalic development was exactly the same as in kiel (“to eat”), which see. The paradigm was further complicated by an unusual loss of -d in all word-final positions (except for the participle); this is also found in some Maghrebi dialects, compare Tunisian Arabic ناخو (nāḵu, “I take”).", "forms": [ { "form": "jieħu", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "meħud", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "teħid", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/ħa", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħa", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħadet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħudu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħax", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadniex", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtux", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadux", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħaditx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadniex", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "neħux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "niħux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jeħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "neħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "niħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jeħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "jiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "neħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "niħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "neħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "niħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jeħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "jiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jieħu", "2": "meħud", "vn": "teħid" }, "expansion": "ħa (imperfect jieħu, past participle meħud, verbal noun teħid)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ħadt", "10": "jieħu", "11": "tieħu", "12": "nieħdu", "13": "tieħdu", "14": "jieħdu", "15": "ħu", "16": "ħudu", "2": "ħadt", "3": "ħa", "4": "ħadet", "5": "ħadna", "6": "ħadtu", "7": "ħadu", "8": "nieħu", "9": "tieħu" }, "name": "mt-conj" }, { "args": { "1": "ħadtx", "10": "jeħux / jiħux", "11": "teħux / tiħux", "12": "neħdux / niħdux", "13": "teħdux / tiħdux", "14": "jeħdux / jiħdux", "15": "teħux / tiħux", "16": "teħdux / tiħdux", "2": "ħadtx", "3": "ħax", "4": "ħaditx", "5": "ħadniex", "6": "ħadtux", "7": "ħadux", "8": "neħux / niħux", "9": "teħux / tiħux" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to take" ], "id": "en-ħa-mt-verb-TuaAS407", "links": [ [ "take", "take" ] ] }, { "glosses": [ "to deceive" ], "id": "en-ħa-mt-verb-jNXvQJPd", "links": [ [ "deceive", "deceive" ] ] }, { "glosses": [ "to occupy, take up" ], "id": "en-ħa-mt-verb-2Kbai8FA", "links": [ [ "occupy", "occupy" ], [ "take up", "take up" ] ] }, { "glosses": [ "to lead [+ għal (object)]", "to lead" ], "id": "en-ħa-mt-verb-QsnDfL5W", "links": [ [ "lead", "lead" ], [ "għal", "għal#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to lead [+ għal (object)]" ] }, { "glosses": [ "to marry" ], "id": "en-ħa-mt-verb-nshN-OtS", "links": [ [ "marry", "marry" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He treated me as if I were a fool.", "text": "Ħadni bħal wieħed iblah.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to treat [+ b’ (object)]", "to treat" ], "id": "en-ħa-mt-verb-YOqKMg~A", "links": [ [ "treat", "treat" ], [ "b’", "b'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to treat [+ b’ (object)]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He wounded his foot yesterday.", "text": "Ħa riġlu lbieraħ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wound" ], "id": "en-ħa-mt-verb-jaAUjlhj", "links": [ [ "wound", "wound" ] ] }, { "glosses": [ "to undertake responsibilities [+ fuq (object)]", "to undertake responsibilities" ], "id": "en-ħa-mt-verb-3SmMip3g", "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "responsibilities", "responsibilities" ], [ "fuq", "fuq#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to undertake responsibilities [+ fuq (object)]" ] }, { "glosses": [ "to feel the effects of [+ ġo (object)] or [+ f’ (object)]", "to feel the effects of [+ ġo (object)] or" ], "id": "en-ħa-mt-verb-eQ7E9jXM", "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "effects", "effects" ], [ "ġo", "ġo#Maltese" ], [ "f’", "f'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to feel the effects of [+ ġo (object)] or [+ f’ (object)]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She took after her mother.", "text": "Ħadet minn ommha.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to take after [+ minn (object)]", "to take after" ], "id": "en-ħa-mt-verb-vwVrDi3h", "links": [ [ "take after", "take after" ], [ "minn", "minn#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to take after [+ minn (object)]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She was offended by you.", "text": "Ħadet għalik.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be offended [+ għal (object)]", "to be offended" ], "id": "en-ħa-mt-verb-mIMtrJ7g", "links": [ [ "offended", "offended" ], [ "għal", "għal#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to be offended [+ għal (object)]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He quarreled with me.", "text": "Ħadha miegħi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to quarrel [+-ha] [+ ma’ (object)]", "to quarrel [+-ha]" ], "id": "en-ħa-mt-verb-ZmNQhyXY", "links": [ [ "quarrel", "quarrel" ], [ "ma’", "ma'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to quarrel [+-ha] [+ ma’ (object)]" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 1 7 1 2 2 1 14 9 5 14 4 38", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He asserted himself.", "text": "Ħa tiegħu.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to assert one's self [+ ta’ (object)]", "to assert one's self" ], "id": "en-ħa-mt-verb-~4LDcW98", "links": [ [ "assert", "assert" ], [ "ta’", "ta'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to assert one's self [+ ta’ (object)]" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ħaː/" } ], "word": "ħa" }
{ "categories": [ "Maltese 1-syllable words", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese form-I verbs", "Maltese irregular verbs", "Maltese lemmas", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms with IPA pronunciation", "Maltese verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "أَخَذَ" }, "expansion": "Arabic أَخَذَ (ʔaḵaḏa)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "aeb", "2": "ناخو", "t": "I take", "tr": "nāḵu" }, "expansion": "Tunisian Arabic ناخو (nāḵu, “I take”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Arabic أَخَذَ (ʔaḵaḏa). Disregarding the different vowel colour (triggered by the ħ-), the vocalic development was exactly the same as in kiel (“to eat”), which see. The paradigm was further complicated by an unusual loss of -d in all word-final positions (except for the participle); this is also found in some Maghrebi dialects, compare Tunisian Arabic ناخو (nāḵu, “I take”).", "forms": [ { "form": "jieħu", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "meħud", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "teħid", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/ħa", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħa", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħadet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tieħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jieħdu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħudu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħax", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadniex", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtux", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadux", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ħadtx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ħaditx", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ħadniex", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "ħadtux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ħadux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "neħux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "niħux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jeħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "neħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "niħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jeħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "jiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "neħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "niħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "neħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "niħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jeħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "jiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "teħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tiħux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "teħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "tiħdux", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jieħu", "2": "meħud", "vn": "teħid" }, "expansion": "ħa (imperfect jieħu, past participle meħud, verbal noun teħid)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ħadt", "10": "jieħu", "11": "tieħu", "12": "nieħdu", "13": "tieħdu", "14": "jieħdu", "15": "ħu", "16": "ħudu", "2": "ħadt", "3": "ħa", "4": "ħadet", "5": "ħadna", "6": "ħadtu", "7": "ħadu", "8": "nieħu", "9": "tieħu" }, "name": "mt-conj" }, { "args": { "1": "ħadtx", "10": "jeħux / jiħux", "11": "teħux / tiħux", "12": "neħdux / niħdux", "13": "teħdux / tiħdux", "14": "jeħdux / jiħdux", "15": "teħux / tiħux", "16": "teħdux / tiħdux", "2": "ħadtx", "3": "ħax", "4": "ħaditx", "5": "ħadniex", "6": "ħadtux", "7": "ħadux", "8": "neħux / niħux", "9": "teħux / tiħux" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to take" ], "links": [ [ "take", "take" ] ] }, { "glosses": [ "to deceive" ], "links": [ [ "deceive", "deceive" ] ] }, { "glosses": [ "to occupy, take up" ], "links": [ [ "occupy", "occupy" ], [ "take up", "take up" ] ] }, { "glosses": [ "to lead [+ għal (object)]", "to lead" ], "links": [ [ "lead", "lead" ], [ "għal", "għal#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to lead [+ għal (object)]" ] }, { "glosses": [ "to marry" ], "links": [ [ "marry", "marry" ] ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He treated me as if I were a fool.", "text": "Ħadni bħal wieħed iblah.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to treat [+ b’ (object)]", "to treat" ], "links": [ [ "treat", "treat" ], [ "b’", "b'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to treat [+ b’ (object)]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He wounded his foot yesterday.", "text": "Ħa riġlu lbieraħ.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wound" ], "links": [ [ "wound", "wound" ] ] }, { "glosses": [ "to undertake responsibilities [+ fuq (object)]", "to undertake responsibilities" ], "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "responsibilities", "responsibilities" ], [ "fuq", "fuq#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to undertake responsibilities [+ fuq (object)]" ] }, { "glosses": [ "to feel the effects of [+ ġo (object)] or [+ f’ (object)]", "to feel the effects of [+ ġo (object)] or" ], "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "effects", "effects" ], [ "ġo", "ġo#Maltese" ], [ "f’", "f'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to feel the effects of [+ ġo (object)] or [+ f’ (object)]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She took after her mother.", "text": "Ħadet minn ommha.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to take after [+ minn (object)]", "to take after" ], "links": [ [ "take after", "take after" ], [ "minn", "minn#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to take after [+ minn (object)]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She was offended by you.", "text": "Ħadet għalik.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be offended [+ għal (object)]", "to be offended" ], "links": [ [ "offended", "offended" ], [ "għal", "għal#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to be offended [+ għal (object)]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He quarreled with me.", "text": "Ħadha miegħi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to quarrel [+-ha] [+ ma’ (object)]", "to quarrel [+-ha]" ], "links": [ [ "quarrel", "quarrel" ], [ "ma’", "ma'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to quarrel [+-ha] [+ ma’ (object)]" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He asserted himself.", "text": "Ħa tiegħu.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to assert one's self [+ ta’ (object)]", "to assert one's self" ], "links": [ [ "assert", "assert" ], [ "ta’", "ta'#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "to assert one's self [+ ta’ (object)]" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ħaː/" } ], "word": "ħa" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.